News

News

The First Concise English-Language History of Quebec as told by Jacques Lacoursière

Jacques Lacoursière, the renowned Quebec historian, can now be read in English. This handy guide to a little-known part of North American history tells the fascinating tale of the settlement of the St. Lawrence Valley. But it also tells of the Montreal and Quebec-based explorers and traders who travelled, mapped, and inhabited a very large part of North America, and “embrothered the peoples” they met, as Jack Kerouac wrote. Based on meticulous research, Jacques Lacoursière and Robin Philpot connect everyday life to the events that emerged as historical turning points in the life of a people, thus shedding new light on Quebec’s 450-year history––and on the historical forces that lie behind its two recent efforts to gain independence.

A People’s History of Quebec never ceases to surprise by its breadth and depth. For example, readers will learn about:

  • The pre-Conquest ginseng boom with exports to China, and its eventual bust
  • The Montreal fire chief who torched the Parliament of United Canada in 1849, which helps explain why Ottawa became the Capital
  • The Jewish Emancipation Act of 1832, a first in the British Empire, adopted thanks to Louis-Joseph Papineau and the Patriote Party
  • The Conscription crises in Quebec that shook Canada during both World Wars, and much more…

207 pages, 24 illustrations, $19.95

“A People’s History of Quebec is both an excellent history book to refresh the reader’s memory and a rich introduction to a people who supposedly had no history. A great read.”

Hélène de Billy, writer, biographer, journalist.

“Recipient of the Pierre Berton Award in 1996, Jacques Lacoursière is to Quebec what Pierre Berton was to English Canada.”

Canada’s National History Society, publisher of The Beaver

“If Lord Durham had met Jacques Lacoursière, he would surely not have written that the French Canadians were a ‘people with no history and no literature’. In fact, in Quebec, Jacques Lacoursière’s name is synonymous with history.”

André Champagne, Radio-Canada

In bookstores July 2, 2009.

America’s Gift in The Eastern Door

By Jordan Standup, The Eastern Door, July 10, 2009, p. 24

If the title isn’t intriguing enough, in just 271 pages you have the opporunity to learn what your ancestors used and created, alon with how those things are applied today.

The book written by Käthe Roth and Denis Vaugeois, opens with a lengthy introduction explaining that a similar version of the same books was first published in French and Spanish before being considered for English printing.

While thumbing through the first half dozen or so pages, readers might wonder what they’ll learn from this book. Readers will find a list of words that relate to Aboriginal people and the words’ specific role today.

Think of it as a very descriptive and much more interesting version of a dictionary, except that every item has something to do with your ancestors.

Still not quite up to speed? Here’s a small excerpt from the book as an example.

“Annedda: From Iroquois. The Iroquois recommended that Jacques Cartier use the bark of the annedda tree to cure his crew of scurvy.”

Because it reads differently from other books out there, it could be a bit of a task and at times feels a bit awkward, jumping from subject to subject. It is a lot to take in all at once.

Perhaps the most interesting subject in my opinion was about root beer.

“Root Bear: The Indigenous people of North America used sassafras and sarsaparilla infusions to make a medicinal potion. In the nineteenth century, when the patent-medecine fad was sweeping American and European markets, entrepreneurs discovered this formula, added sugar and carbonated water, and marketed it. According ot advertising of the time, “Indian Root Beers brought rapid relief from a variety of ills.”

Tell me that’s not interesting.

The book is filled with little gems throughout.

You can also find some information on different itemsthat you’d expece to see in a book about Aboriginal people such as canoes, tomahawks and snowshoes.

As the title suggests, the book covers all different kinds of indigenous people, including those as far down south as Brazil and Chile.

One of the best aspects of the book is that not only is it an interesting read for just about any age, but it is also a great reference for research.

This book would be a nice addition to any library of school.

At just 271 pages, the book can literally be read in one sitting. I would know because I did it. To be honest, it took nearly as long to produce this review as it did to read the book.

America’s Gift will be available in September, but those interest in more information about the book, the authors or the publisher could visit www.barakabooks.com.

jordans@easterndoor.com

Helping people discover their past

AN EMINENT QUEBEC AUTHOR teams up with an anglo sovereignist on a history of French Canada – in English

By Hubert Bauch, The Gazette, July 6, 2009

It doesn’t bother Jacques Lacoursière that he’s commonly called a “vulgarizer.” In fact, the eminent Quebec author and historian revels in what some might take as a slur.

In Lacoursière’s case, it doesn’t mean he’s given to pottymouth. It refers to the further definition of vulgarize, at least according to the Oxford dictionary, which is to “popularize,” and making history popular for the general public and accessible to the average reader has been his lifetime mission.

In his 77 years, Lacoursière has written numerous volumes of Quebec and Canadian history, many of them bestsellers. He says he concentrates on making his historical accounts readable as well as informative, blending great events and personages with revealing tidbits about the daily life of the common folk.

“The important thing for me is that people shouldn’t have to fall back on a dictionary to understand what I write,” he said in an interview. “For me, vulgarization means allowing people, the greatest possible number of people, to understand who they are through their past. Let’s not forget that the most popular edition of the Bible in history has been the Vulgate.”

English readers can appreciate Lacoursière’s approach in A People’s History of Quebec, a new book on which he collaborated with author and publisher Robin Philpot. It is a concise history of Quebec, from the earliest days of colonization to the aftermath of the most recent sovereignty referendum, rendered in an easily read 200 pages. As fascinating as the march of great figures and the mapping of landmark events are the details of how they affected the ordinary life of their times.

For example, the 17th-century debate, during the young colony’s struggling days, over whether the beaver is an animal or a fish. It was highly pertinent at a time when Catholics were enjoined from eating meat during 140 days of the year, though fish was allowed.

Since beaver were in abundance in the struggling colony and if, in fact, they belonged to the fish family, they could be served all year long, and thus the obvious question arose, the book notes. The resident bishop, the towering François de Laval, submitted it to theologians at the Sorbonne and to leading Parisian doctors. “The experts earnestly discussed the issue at length and consulted other illustrious scientists and came down with the conclusion that the beaver was a fish because of its tail. The decision brought joy to the colony.”

It was perhaps not a decisive factor in the English conquest of Quebec, but morale was surely diminished in the French ranks when they were ordered, under threat of hanging, to compensate for a meat shortage while the colony was under siege by eating horses. Their commanders tried to set an example by preparing a meal based entirely on horse meat, including such delights as horse-meat pies à l’espagnole, horse scallops and horse hooves au gratin. “They soon learned that you can put horse meat on the table, but you cannot make the soldiers and the people eat it.”

“There’s a lot of little detail like that about daily life, things that go beyond what I call political and constitutional life,” Lacoursiére said. “It makes the historical account more vivid and more accessible to people who wouldn’t normally read an academic history book.”

This isn’t the first time Lacoursière’s work has been published in English. Back in 1972, a series he wrote on Quebec and Canadian history was issued in 15 slim volumes in collaboration with the Steinberg’s and Loblaws grocery chains and sold in their supermarkets across the country you could check here. Lacoursière says it got him some ribbing from more highbrow historians.

“Some academics asked me if I wasn’t embarrassed to find myself in with a milk carton or a loaf of bread in a grocery bag. I said the important thing for me is that people discover their past, no matter how, no matter where I find myself with that.”

He is not without academic recognition. He has been a visiting professor at Université Laval and been bestowed the Pierre Berton Award by the Canadian National Historical Society and the Académie des lettres du Québec’s medal of achievement. He is a Member of the Order of Canada and a Knight of the Ordre national du Québec. A native of Shawinigan, he is a one-time law school classmate of former prime minister Jean Chrétien.

Noted biographer and journalist Hélène de Billy praises the book as a great read. A People’s History of Quebec is “both an excellent history book to refresh the reader’s memory and a rich introduction to a people who were told (infamously by Lord Durham in 1840) that they had no history.”

Co-author Philpot said the book is intended to fill a current void on bookstore shelves. “For some years now, I’ve heard from booksellers in Quebec City and Montreal that tourists come in and ask them what they have about Quebec in English and there’s really nothing like this. We’re hoping it will serve a purpose in helping people at large better understand where this Quebec identity comes from.”

The book is the first publication issued by Baraka Books, a new publishing house established by Philpot in collaboration with prominent publisher, author and former Quebec cultural affairs minister Denis Vaugeois. Philpot’s contribution to the project included translating Lacoursière’s basic text and adding elements that would appeal to a greater anglophone readership, both Canadian and U.S., pointing out for instance various place names in the United States, such as Detroit, Des Moines and St. Louis, that owe their origin to early explorers from New France, and the fact that O Canada was originally composed as a French-Canadian patriotic alternative to God Save the Queen.

“We hope to make Americans realize that important parts of their history are tied to Quebec,” he said. “In fact, Quebec is at the heart of North American history.”

Philpot, who was born and raised in Thunder Bay, Ont., before settling in Quebec 35 years ago, is best known as a rare anglo sovereignist who ran for the Parti Québécois in the 2007 provincial election. He is a former communications director for the Société St. Jean Baptiste de Montréal and has previously written books highly critical of Canada, including one that alleges the federalist side stole the ’95 Quebec referendum by subterfuge and illegal spending. He sees himself in a line with the likes of E.B. O’Callaghan, Thomas Storrow Brown and the Nelson brothers, who sided with the Patriotes during the 1837 Lower Canada rebellion.

For A People’s History, however, Philpot says he put ideology aside in favour of objectivity. “We took an ecumenical approach in this case,” he said. “Our publishing house isn’t a sovereignist initiative by any means. Maybe some people don’t like to hear that Quebec is an entity with its own history, but it’s an undeniable fact.

Other Baraka books in the works include volumes on early contacts between native and European tribes and on arctic pioneer Joseph-Elzéar Bernier, who staked the Canadian claim to the Arctic Archipelago.

Lacoursière says he would not have it any other way. “If a historian is identified with a political position, then all he writes is judged on that basis. For me, there are no good sides or bad sides – there’s just what happened.”

He does offer the observation that, in the early days of settlement, the French were more venturesome and more accommodating of the continent’s aboriginal peoples than the English. “In the days of the fur trade, the English approach was to build forts and wait for the natives to come to them, while the French traders would go forth to the natives. The contact was altogether different.”

He also suggests that this venturesome “Canadien” tradition has political resonance to this day: “If you psychoanalyze Quebecers as to why they are wary of independence, it is in part because their ancestors crossed North America, two-thirds of which at one point belonged to France. Francophones walked that land.

“Today, if independence were to come, we could think that barriers to the greater continent could arise. One of the features of Quebecers is that they’re at home anywhere.”

If it does come to another referendum, Lacoursière hopes his historical work will help everyone concerned to make an informed decision.

“If one day anglophones and francophones have a decision to make, it shouldn’t be made for sentimental reasons, but rather reflected on in a clear light of understanding.”